Atatürk www.turkishvision.com
Home | Contact | Sign in EnglishEnglish | TürkçeTürkçe | DeutschDeutsch
Home
Blog add
Blogs
Up-To-Date
Sign in
Registration
Send my password
Tell a friend
Contact
Email
About us
Search
Wednesday, 13. December 2017
Up-To-Date

29.06.2013 8
Wir verurteilen die brutale Staatsgewalt
gegen das türkische Volk!


Wir unterstützen die berechtigten Proteste des türkischen Volkes
für Demokratie und Freiheit!

7

Israel begeht Verbrechen gegen Menschlichkeit!



Wir verurteilen das barbarische Vorgehen Israel's gegen den internationalen Hilfskonvoi für die Menschen in Gaza auf das Schärfste und fordern die sofortige Aufhebung der völkerrechtlich rechtswidrigen Blokade des Gaza-Streifens durch Israel!

Nichts kann diese blutige, maßlos übertriebene Militäraktion Israel's gegen wehrlose Zvilisten rechtfertigen! Wieder einmal übertreffen sich Israelis selbst an Unmenschlichkeit, Maßlosigkeit und Selbstherlichkeit! Die Konsequenzen aus diesem terroristischen Akt für Israel werden gewiß verheerend sein!

01.02.2009 6
Erdogan's Reaktion in Davos - Schreiben Sie Ihre Meinung!


Der türkische Ministerpräsident Erdogan verließ während des Weltwirtschaftsforums in Davos kürzlich eine Podiumsdiskussion wütend, weil man ihm die Möglichkeit verwehrte, seine Meinung zu äußern, während der israelische Staatspräsident Peres, 25 Minuten lang im Monolog das israelische Vorgehen in Gaza verteidigen durfte.

Finden Sie die Reaktion Erdogan's richtig und angemessen?

Schreiben Sie hier Ihre Meinung!

Hier können Sie Ihre Meinung schreiben!

Hier lesen Sie alle Kommentare!

18.04.2008 5
Turkishvision.com - Turkish forum


Wo drückt Sie der Schuh?
Schreiben Sie Ihre Meinung!

Liebe Besucher! Turkishvision.com ist ein Internet-Forum für politische Themen. Wir möchten, dass Sie Ihre Meinung frei in unserem Forum äußern. Sind Sie mit irgendetwas unzufrieden, haben Sie irgendwo Ungerechtigkeit, Ungleichbehandlung erfahren oder waren Sie Zeuge einer solchen Behandlung, eines Mißstandes oder einer Ungesetzmäßigkeit? Schweigen Sie nicht! Berichten Sie darüber und teilen Sie Ihre Meinung mit anderen Lesern. Ihre Beiträge in unserem Forum werden helfen, solche Mißstände zu Tage zu fördern und zu beseitigen. Mit Ihrem Engagement in unserem Forum fördern Sie die Sensibilität unserer türkischen Bürger im Ausland für politische Themen, gemeinsame Interessen und Ziele!

13.04.2008 4
Wir trauern um Pippa Bacca! - Forgive us Pippa, forgive us Italia! - Siamo tritissimi... Addio Pippa...!

Forgive us Pippa, forgive us Italia!

No words can express our deeply sadness and sorrow as Turkish nations in this terrible act! Our all condolence is by her family and her friends!

You were underway in duty of peace, you were brave, could not end your project, but your message has already reached us all!

Angels does not die, rest in peace, dear Pippa!

---------------------------------------

Wir bedauern den schrecklichen Tod der italienischen Künstlerin Pippa Bacca sehr!

Wir fühlen einen tiefen Schmerz! Unser herzlichstes Beileid gilt ihren Angehörigen und Freunden!

Warum gerade Pippa, die für ein wunderbares Projekt eintrat, dieses grausame Schicksal erleiden mußte; fehlen uns dafür einfach die Worte!

Ruhe in Frieden Pippa! Sei gewiss, die Botschaft, die du an die Menschen bringen wolltest ist angekommen!

Das folgende Gedicht des italienischen Dichters Alda Merini "Für Pippa" (in Italienisch und Türkisch) drückt unsere Gefühle für Pippa am Besten aus:

ADDIO PIPPA

A PIPPA
Abito bianco

per andare a nozze con la tua morte
e con quella di noi tutti
Ti sei vestita di bianco
ma siccome la tua anima mi sente
ti vorrei dire che la morte
non ha la faccia della violenza
ma che è come un sospiro di madre
che viene a prenderti dalla culla
con mano leggera
Non so cosa dirti
io non credo nella
bontà della gente
ho già sperimentato tanto dolore
ma è come se vedessi la mia anima
vestita a nozze
che scappa dal mondo
per non gridare


PİPPA’YA
Beyaz elbise

Düğününe gitmek için ölümünle
Ve hepimizinkiyle
Sen beyazlar giymiştin
Ama sanki ruhunu hissediyorum
Demek istiyorsun ki ölümün bile

Yüzü şiddetinki değil
Tıpkı bir annenin iç çekişi gibi
Seni kucağına almaya gelmişcesine
Yumuşacık ellerle...
Sana ne diyeceğimi bilmiyorum
Ben insanların
İnanmıyorum iyiliğine
Çok acı çektim şimdiye değin
Ama sanki ruhumu görüyormuşsun gibi geliyor
Düğüne gider gibi giyinmiş
Dünyadan kaçan
Çığlık atmamak için

(İtalyanca’dan çeviren Sezin Öney)

Wenn Sie auf der Internetseite von "Brides on Tour" Ihre Gefühle ausdrücken möchten klicken Sie bitte hier ... »
Result pages: [1]  2  >>  
Go to entry No.  
Top
Mustafa Kemal Atatürk
... is turkish vision!
Home | Contact | Sign in
Visitors: 13747915 (Today: 691)